90 - Surah Al-Balad

The City

Bismillaahir Rahmaanir Raheem



1. Laaa uqsimu bihaazal baladI do call to witness this City;- لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

2. Wa anta hillum bihaazal baladAnd thou art a freeman of this City;-وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

3. Wa waalidinw wa maa waladAnd (the mystic ties of) parent and child;-وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

4. Laqad khalaqnal insaana fee kabadVerily We have created man into toil and struggle.لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

5. Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahadThinketh he, that none hath power over him?أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

6. Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaaHe may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance!يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

7. Ayahsabu al lam yarahooo ahadThinketh he that none beholdeth him?أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

8. Alam naj'al lahoo 'aynaynHave We not made for him a pair of eyes?-أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

9. Wa lisaananw wa shafataynAnd a tongue, and a pair of lips?-وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

10. Wa hadaynaahun najdaynAnd shown him the two highways?وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

11. Falaq tahamal-'aqabahBut he hath made no haste on the path that is steep.فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

12. Wa maaa adraaka mal'aqabahAnd what will explain to thee the path that is steep?-وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

13. Fakku raqabah(It is:) freeing the bondman;فَكُّ رَقَبَةٍ

14. Aw it'aamun fee yawmin zee masghabahOr the giving of food in a day of privationأَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

15. Yateeman zaa maqrabahTo the orphan with claims of relationship,يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

16. Aw miskeenan zaa matrabahOr to the indigent (down) in the dust.أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

17. Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamahThen will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

18. Ulaaa'ika As-haabul maimanahSuch are the Companions of the Right Hand.أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

19. Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amahBut those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand.وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

20. Alaihim naarum mu'sadahOn them will be Fire vaulted over (all round).عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ