Allazeena kafaroo lahum 'azaabun shadeed; wallazeena aamanoo wa 'amilus
saalihaati lahum maghfiratunw wa ajrun kabeer
(section 1)
Afaman zuyyina lahoo sooo'u 'amalihee fara aahu hasanaa; fa innal laaha
yudillu mai yashaaa'u wa yahdee mai yashaaa'u falaa tazhab nafsuka 'alaihim
hasaraat; innal laaha 'aleemun bimaa yasna'oon
Wallaahul lazeee arsalar riyaaha fatuseeru sa haaban fasuqnaahu ilaa
baladim maiyitin fa ahyaynaa bihil arda ba'da mawtihaa; kazaalikan nushoor
Man kaana yureedul 'izzata falillaahil 'izzatu jamee'aa; ilaihi yas'adul
kalimut taiyibu wal'amalus saalihu yarfa'uh; wallazeena yamkuroonas
sayyiaati lahum 'azaabun shadeed; wa makru ulaaa'ika huwa yaboor
Wallaahu khalaqakum min turaabin summa min nutfatin summa ja'alakum
azwaajaa; wa maa tahmilu min unsaa wa laa tada'u illaa bi'ilmih; wa maa
yu'ammaru mim mu'ammarinw wa laa yunqasu min 'umuriheee illaa fee kitaab;
inna zaalika 'alal laahi yaseer
Wa maa yastawil bahraani haaza 'azbun furaatun saaa'ighun sharaabuhoo wa
haazaa milhun ujaaj; wa min kullin ta'kuloona lahman tariyyanw wa
tastakhrijoona hilyatan talbasoonahaa wa taral fulka feehi mawaakhira
litabtaghoo min fadlihee wa la'allakum tashkuroon
Yoolijul laila fin nahaari wa yoolijun nahaara fil laili wa sakhkharash
shamsa wal qamara kulluny yajree li ajalim musammaa; zaalikumul laahu
Rabbukum lahul mulk; wallazeena tad'oona min doonihee maa yamlikoona min
qitmeer
In tad'oohum laa yasma'oo du'aaa'akum wa law sami'oo mas tajaaboo lakum;
wa Yawmal Qiyaamati Yakfuroona bishirkikum; wa laa yunabbi'uka mislu khabeer
(section 2)
Wa laa taziru waaziratun wizra ukhraa; wa in tad'u musqalatun ilaa
himlihaa laa yuhmal minhu shai'unw wa law kaana zaa qurbaa; innamaa tunzirul
lazeena yakhshawna Rabbahum bilghaibi wa aqaamus Salaah; wa man tazakkaa fa
innamaa yatazakkaa linafsih; wa ilal laahil maseer
Wa maa yastawil a'maa wal baseer
Wa laz zulumaatu wa lan noor
Wa laz zillu wa lal haroor
Wa maa yastawil ahyaaa'u wa lal amwaat; innal laaha yusmi'u mai
yashaaa'u wa maaa anta bi musmi'im man fil quboor
In anta illaa nazeer
Innaa arsalnaaka bil haqqi basheeranw wa nazeeraa; wa im min ummatin
illaa khalaa feehaa nazeer
Wa iny yukazzibooka faqad kazzabal lazeena min qablihim jaaa'at hum
Rusuluhum bilbaiyinaati wa biz Zuburi wa bil Kitaabil Muneer
Summa akhaztul lazeena kafaroo fakaifa kaana nakeer
(section 3)
Alam tara annal laaha anzala minas samaaa'i maaa'an fa akhrajnaa bihee
samaraatim mukhtalifan alwaanuhaa; wa minal jibaali judadum beedunw wa
humrum mukhtalifun alwaanuhaa wa gharaabeebu sood
Wa minan naasi wadda waaabbi wal an'aami mukhtalifun alwaanuhoo kazalik;
innamaa yakhshal laaha min 'ibaadihil 'ulamaaa'; innal laaha 'Azeezun
Ghafoor
Innal lazeena yatloona Kitabbal laahi wa aqaamus Salaata wa anfaqoo
mimmaa razaqnaahum sirranw wa 'alaa niyatany yarjoona tijaaratal lan taboor
Liyuwaffiyahum ujoorahum wa yazeedahum min fadlih; innahoo Ghafoorun
Shakoor
Wallazeee awhainaaa ilaika minal Kitaabi huwal haqqu musaddiqal limaa
baina yadayh; innal laaha bi'ibaadihee la khabeerum Baseer
Summa awrasnal Kitaaballazeenas tafainaa min 'ibaadinaa faminhum
zaalimul linafsihee wa minhum muqtasidu, wa minhum saabiqum bilkhairaati bi
iznil laah; zaalika huwal fadlul kabeer
Jannaatu 'adniny yad khuloonahaa yuhallawna feeha min asaawira min
zahabinw wa lu'lu'anw wa libaa suhum feehaa hareer
Wa qaalul hamdu lillaahil lazeee azhaba 'annal hazan; inna Rabbanaa la
Ghafoorun Shakoor
Allazeee ahallanaa daaral muqaamati min fadlihee laa yamassunaa feehaa
nasabunw wa laa yamassunaa feehaa lughoob
Wallazeena kafaroo lahum naaru Jahannama laa yuqdaa 'alaihim fa yamootoo
wa laa yukhaffafu 'anhum min 'azaabihaa; kazaalika najzee kulla kafoor
Wa hum yastarikhoona feehaa Rabbanaa akhrijnaa na'mal saalihan ghairal
lazee kunnaa na'mal; awa lamnu 'ammirkum maa yatazak karu feehi man
tazakkara wa jaaa'akumun nazeeru fazooqoo famaa lizzaalimeena min naseer
(section 4)
Qul ara'aytum shurakaaa'a kumul lazeena tad'oona min doonil laahi;
aroonee maazaa khalaqoo minal ardi am lahum shirkun fis samaawaati am
aatainaahum Kitaaban fahum 'alaa baiyinatim minh; bal iny ya'iduz
zaalimoona ba 'duhum ba'dan illaa ghurooraa
Innal laaha yumsikus samaawaati wal arda an tazoolaaa; wa la'in
zaalataaa in amsa kahumaa min ahadim mim ba'dih; innahoo kaana Haleeman
Ghafooraa
Wa aqsamoo billaahi jahda aymaanihim la'in jaaa'ahum nazeerul
layakoonunna ahdaa min ihdal umami falam maa jaaa'ahum nazeerum maa zaadahum
illaa nufooraa
Istikbaaran fil ardi wa makras sayyi'; wa laa yaheequl makrus sayyi'u
illaa bi ahlih; fahal yanzuroona illaa sunnatal awwaleen; falan tajida
lisunnatil laahi tabdeelanw wa lan tajida lisunnatil laahi tahweela
Awalam yaseeroo fil ardi fa yanzuroo kaifa kaana 'aaqibatul lazeena min
Qablihim wa kaanoo ashadda minhum quwwah; wa maa kaanal laahu liyu'jizahoo
min shai'in fis samaawaati wa laa fil ard; innahoo kaana 'Aleeman Qadeeraa
Wa law yu'aakhizul laahun naasa bima kasaboo maa taraka 'alaa zahrihaa
min daaabbatinw wa laakiny yu'akhkhiruhum ilaaa ajalim musamman fa izaa
jaaa'a ajaluhum fa innal laaha kaana bi'ibaadihee Baseeraa (section 5)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Praise be to Allah, Who created (out of nothing) the heavens and the earth, Who made the angels, messengers with wings,- two, or three, or four (pairs): He adds to Creation as He pleases: for Allah has power over all things.
What Allah out of his Mercy doth bestow on mankind there is none can withhold: what He doth withhold, there is none can grant, apart from Him: and He is the Exalted in Power, full of Wisdom.
O men! Call to mind the grace of Allah unto you! is there a creator, other than Allah, to give you sustenance from heaven or earth? There is no god but He: how then are ye deluded away from the Truth?
And if they reject thee, so were messengers rejected before thee: to Allah back for decision all affairs.
O men! Certainly the promise of Allah is true. Let not then this present life deceive you, nor let the Chief Deceiver deceive you about Allah.
Verily Satan is an enemy to you: so treat him as an enemy. He only invites his adherents, that they may become Companions of the Blazing Fire.
For those who reject Allah, is a terrible Penalty: but for those who believe and work righteous deeds, is Forgiveness, and a magnificent Reward.
Is he, then, to whom the evil of his conduct is made alluring, so that he looks upon it as good, (equal to one who is rightly guided)? For Allah leaves to stray whom He wills, and guides whom He wills. So let not thy soul go out in (vainly) sighing after them: for Allah knows well all that they do!
It is Allah Who sends forth the Winds, so that they raise up the Clouds, and We drive them to a land that is dead, and revive the earth therewith after its death: even so (will be) the Resurrection!
If any do seek for glory and power,- to Allah belong all glory and power. To Him mount up (all) Words of Purity: It is He Who exalts each Deed of Righteousness. Those that lay Plots of Evil,- for them is a Penalty terrible; and the plotting of such will be void (of result).
And Allah did create you from dust; then from a sperm-drop; then He made you in pairs. And no female conceives, or lays down (her load), but with His knowledge. Nor is a man long-lived granted length of days, nor is a part cut off from his life, but is in a Decree (ordained). All this is easy to Allah.
Nor are the two bodies of flowing water alike,- the one palatable, sweet, and pleasant to drink, and the other, salt and bitter. Yet from each (kind of water) do ye eat flesh fresh and tender, and ye extract ornaments to wear; and thou seest the ships therein that plough the waves, that ye may seek (thus) of the Bounty of Allah that ye may be grateful.
He merges Night into Day, and he merges Day into Night, and he has subjected the sun and the moon (to his Law): each one runs its course for a term appointed. Such is Allah your Lord: to Him belongs all Dominion. And those whom ye invoke besides Him have not the least power.
If ye invoke them, they will not listen to your call, and if they were to listen, they cannot answer your (prayer). On the Day of Judgment they will reject your "Partnership". and none, (O man!) can tell thee (the Truth) like the One Who is acquainted with all things.
O ye men! It is ye that have need of Allah: but Allah is the One Free of all wants, worthy of all praise.
If He so pleased, He could blot you out and bring in a New Creation.
Nor is that (at all) difficult for Allah.
Nor can a bearer of burdens bear another´s burdens if one heavily laden should call another to (bear) his load. Not the least portion of it can be carried (by the other). Even though he be nearly related. Thou canst but admonish such as fear their Lord unseen and establish regular Prayer. And whoever purifies himself does so for the benefit of his own soul; and the destination (of all) is to Allah.
The blind and the seeing are not alike;
Nor are the depths of Darkness and the Light;
Nor are the (chilly) shade and the (genial) heat of the sun:
Nor are alike those that are living and those that are dead. Allah can make any that He wills to hear; but thou canst not make those to hear who are (buried) in graves.
Thou art no other than a warner.
Verily We have sent thee in truth, as a bearer of glad tidings, and as a warner: and there never was a people, without a warner having lived among them (in the past).
And if they reject thee, so did their predecessors, to whom came their messengers with Clear Signs, Books of dark prophecies, and the Book of Enlightenment.
In the end did I punish those who rejected Faith: and how (terrible) was My rejection (of them)!
Seest thou not that Allah sends down rain from the sky? With it We then bring out produce of various colours. And in the mountains are tracts white and red, of various shades of colour, and black intense in hue.
And so amongst men and crawling creatures and cattle, are they of various colours. Those truly fear Allah, among His Servants, who have knowledge: for Allah is Exalted in Might, Oft-Forgiving.
Those who rehearse the Book of Allah, establish regular Prayer, and spend (in Charity) out of what We have provided for them, secretly and openly, hope for a commerce that will never fail:
For He will pay them their meed, nay, He will give them (even) more out of His Bounty: for He is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (service).
That which We have revealed to thee of the Book is the Truth,- confirming what was (revealed) before it: for Allah is assuredly- with respect to His Servants - well acquainted and Fully Observant.
Then We have given the Book for inheritance to such of Our Servants as We have chosen: but there are among them some who wrong their own souls; some who follow a middle course; and some who are, by Allah´s leave, foremost in good deeds; that is the highest Grace.
Gardens of Eternity will they enter: therein will they be adorned with bracelets of gold and pearls; and their garments there will be of silk.
And they will say: "Praise be to Allah, Who has removed from us (all) sorrow: for our Lord is indeed Oft-Forgiving. Ready to appreciate.
"Who has, out of His Bounty, settled us in a Home that will last: no toil nor sense of weariness shall touch us therein."
But those who reject (Allah) - for them will be the Fire of Hell: No term shall be determined for them, so they should die, nor shall its Penalty be lightened for them. Thus do We reward every ungrateful one!
Therein will they cry aloud (for assistance): "Our Lord! Bring us out: we shall work righteousness, not the (deeds) we used to do!" - "Did We not give you long enough life so that he that would should receive admonition? and (moreover) the warner came to you. So taste ye (the fruits of your deeds): for the wrong-doers there is no helper."
Verily Allah knows (all) the hidden things of the heavens and the earth: verily He has full knowledge of all that is in (men´s) hearts.
He it is That has made you inheritors in the earth: if, then, any do reject (Allah), their rejection (works) against themselves: their rejection but adds to the odium for the Unbelievers in the sight of their Lord: their rejection but adds to (their own) undoing.
Say: "Have ye seen (these) ´Partners´ of yours whom ye call upon besides Allah? Show Me what it is they have created in the (wide) earth. Or have they a share in the heavens? Or have We given them a Book from which they (can derive) clear (evidence)?- Nay, the wrong-doers promise each other nothing but delusions.
It is Allah Who sustains the heavens and the earth, lest they cease (to function): and if they should fail, there is none - not one - can sustain them thereafter: Verily He is Most Forbearing, Oft-Forgiving.
They swore their strongest oaths by Allah that if a warner came to them, they would follow his guidance better than any (other) of the Peoples: But when a warner came to them, it has only increased their flight (from righteousness),-
On account of their arrogance in the land and their plotting of Evil, but the plotting of Evil will hem in only the authors thereof. Now are they but looking for the way the ancients were dealt with? But no change wilt thou find in Allah´s way (of dealing): no turning off wilt thou find in Allah´s way (of dealing).
Do they not travel through the earth, and see what was the End of those before them,- though they were superior to them in strength? Nor is Allah to be frustrated by anything whatever in the heavens or on earth: for He is All-Knowing. All-Powerful.
If Allah were to punish men according to what they deserve. He would not leave on the back of the (earth) a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: when their Term expires, verily Allah has in His sight all His Servants.